Blogue
Último blog
Na inspeção de qualidade de têxteis, materiais de interior automotivo e produtos de couro, a resistência à abrasão é um dos principais indicadores para medir o desempenho e a durabilidade do produto. O aparelho Schopper de ensaio de abrasão, como um dispositivo internacionalmente reconhecido de teste de abrasão rotativa, é amplamente utilizado no controle de qualidade e no desenvolvimento de produtos nas indústrias têxtil, automotiva e de couro devido ao seu princípio de teste preciso e à sua repetibilidade estável.
I. Visão geral do instrumento
O aparelho Schopper de ensaio de abrasão utiliza um método de teste de desgaste rotativo, aplicando fricção à amostra em rotação na direção tangencial por meio de um componente de fricção, simulando condições de abrasão multidirecional no uso real. Ele avalia as alterações de aparência da amostra, a perda de material e a formação de furos após a fricção. O instrumento é compacto e robusto, equipado com um sistema de controle com tela sensível ao toque PLC, com suporte para modos de controle manual e automático, sendo fácil de operar e com alta repetibilidade dos resultados.
II. Normas aplicáveis
- DIN 53863 Part 2 "Textile Surface Abrasion Test (Rotary Abrasion Test)"
- GME Standard 60345
- GMW Standard 3283
- VW/Audi Central Standard PV 3908
- QC/T 216-1996 (Norma relacionada à indústria automotiva)
III. Princípio de funcionamento
O princípio de funcionamento central do aparelho Schopper de ensaio de abrasão é o seguinte:
1. Fixação da amostra: Fixar uma amostra circular (aproximadamente 100 cm²) na cabeça de teste rotativa, presa com um mandril cônico de ângulo obtuso (ângulo do cone 166°). O suporte da cabeça de teste é inclinado a 7° para garantir que a área de teste seja de 50 cm².
2. Processo de fricção: O motor aciona a amostra a girar a 75 r/min. O material de fricção (geralmente lixa) permanece em contato linear com a amostra, produzindo um efeito de fricção na direção tangencial.
3. Inversão de direção: A cada 100 ciclos de fricção (ajustável), o instrumento para automaticamente e alterna o sentido de rotação (alternando no sentido horário/anti-horário) para simular fricção multidirecional no uso real.
4. Avaliação dos resultados: Após o teste, observar a amostra quanto à perda de material, formação de furos ou desgaste superficial para avaliar quantitativamente sua resistência à abrasão.
IV. Preparação pré-teste
1. Preparação do ambiente
- Colocar o instrumento em uma bancada de laboratório estável e sem vibrações e garantir que não haja forte interferência eletromagnética nas proximidades.
- A temperatura recomendada do laboratório é de 20±2°C, com umidade relativa de 65±5%.
2. Preparação da amostra
- Cortar corpos de prova circulares com área de aproximadamente 100 cm² de acordo com as normas relevantes.
- As amostras devem passar por condicionamento de temperatura e umidade: deixá-las sob condições atmosféricas padrão por pelo menos 24 horas para eliminar a influência de variações ambientais nos resultados do teste.
- Inspecionar a superfície da amostra quanto a defeitos evidentes, rugas ou manchas para evitar impacto na precisão do teste.
3. Inspeção de acessórios
- Confirmar que todos os acessórios, incluindo dispositivos de fixação, pesos (50 g–1500 g), lixa e o dispositivo de medição da altura do arco, estão presentes.
- Verificar se a lixa está plana e sem danos; substituí-la por uma nova, se necessário.
V. Procedimentos operacionais detalhados
Etapa 1: Instalar o corpo de prova
1. Usando a chave de anel e os acessórios fornecidos com o instrumento, instalar o corpo de prova condicionado em temperatura e umidade no suporte da amostra para formar a cabeça de teste rotativa.
2. Usar o dispositivo de medição da altura de curvatura para ajustar a altura de projeção da cabeça de teste. De acordo com os requisitos da norma, a altura de curvatura geralmente é definida na faixa de 5–8 mm. A precisão da altura de curvatura afeta diretamente a tensão da amostra, que por sua vez afeta os resultados do teste.
Etapa 2: Instalar a cabeça de teste
1. Colocar a cabeça de teste, com a amostra instalada, na placa de montagem da cabeça de teste na bancada de trabalho do instrumento’s.
2. Alinhar os pinos de posicionamento da placa de montagem com os furos de posicionamento sob a cabeça de teste e, em seguida, instalar e fixar para garantir que a cabeça de teste não tenha movimento.
Etapa 3: Instalar o material de fricção (lixa)
1. Usar o grampo do material de fricção na placa de pressão para fixar a lixa na parte inferior da placa de pressão.
2. Aperte o grampo para garantir que a lixa esteja firmemente fixada e instalada de forma plana, sem rugas ou bolhas de ar.
Etapa 4: Aplicar pressão
1. Puxe manualmente a alavanca de elevação no lado direito da placa de pressão para fora para baixar a placa de pressão, fazendo com que a lixa entre em contato com a superfície da amostra na cabeça de teste.
2. Com base na amostra'peso por unidade de área, coloque o peso correspondente no eixo de pesos acima da placa de pressão:
- Peso por unidade de área ≤100 g/m²: Aplicar 1,0 N
- 100–150 g/m²: Aplicar 2,0 N
- 150–300 g/m²: Aplicar 5,0 N
- >300 g/m²: Aplicar 10,0 N
O instrumento vem de série com pesos de 50 g, 100 g, 250 g, 500 g, 1000 g e 1500 g; diferentes valores de pressão podem ser obtidos combinando-os.
Etapa 5: Definir parâmetros de teste
1. Ligue o interruptor de alimentação do instrumento'para acessar a interface da tela sensível ao toque.
2. Defina o número total de rotações (de acordo com os requisitos da norma, como 500 ou 1000).
3. Defina o número de rotações por direção (normalmente definido como 100, o que significa que a direção muda automaticamente a cada 100 rotações).
4. Selecione o modo de controle: modo automático (recomendado) ou modo manual.
Etapa 6: Iniciar o teste
1. Após confirmar que todos os parâmetros estão definidos corretamente, clique no botão Iniciar.
2. O instrumento começa a operar, e a amostra de teste sofre fricção rotacional com a lixa.
3. Após atingir o número definido de rotações em uma direção, o instrumento para automaticamente, muda de direção e continua a operação.
Etapa 7: Encerrar o teste e remover a amostra
1. Uma vez atingido o número total de rotações, o instrumento para automaticamente.
2. Levante a placa de pressão e remova a cabeça de teste.
3. Desmonte o dispositivo e remova cuidadosamente a amostra, tendo cuidado para não tocar nas áreas desgastadas.
4. Realize uma inspeção visual, pese a amostra (precisão: 0,1 mg) ou analise quaisquer furos. Compare os resultados com a amostra original para avaliar sua resistência à abrasão.
VI. Tabela de referência de seleção de pressão
Selecionar a pressão descendente apropriada com base na amostra'é fundamental para garantir resultados de teste precisos:
|
Peso por unidade de área da amostra |
Pressão recomendada |
|
≤100 g/m² |
1,0 N |
|
100–150 g/m² |
2,0 N |
|
150–300 g/m² |
5,0 N |
|
>300 g/m² |
10,0 N |
> Nota: Os valores de pressão específicos devem ser determinados de acordo com a norma de teste aplicável, pois podem variar entre normas.
VII. Precauções operacionais
1. Ajuste da altura do arco: a altura do arco da amostra deve ser ajustada estritamente de acordo com a norma. Se estiver muito alta ou muito baixa, causará tensão irregular na amostra, afetando os resultados de fricção.
2. Substituição da lixa: a lixa se desgastará gradualmente durante o teste. Recomenda-se substituí-la por uma nova após um certo número de testes ou conforme especificado pela norma.
3. Carregamento de pesos: Ao carregar os pesos, certifique-se de que estejam firmemente posicionados para evitar que caiam durante o teste; remova os pesos prontamente após o teste para reduzir o estresse de longo prazo no sistema de alavanca.
4. Mudança de direção: Se estiver usando o modo manual, certifique-se de alternar a direção de rotação prontamente após o instrumento solicitar, para evitar desgaste excessivo em uma direção.
5. Precauções de segurança: Não abra a tampa de proteção nem toque nas partes móveis durante o teste para garantir a segurança do operador.
As informações neste documento baseiam-se em normas como DIN 53863 Part 2 e GMW 3283. Para procedimentos operacionais específicos, consulte o instrumento’manual do usuário e a versão mais recente da norma.
E-mail: hello@utstesters.com
Direto: + 86 152 6060 5085
Telefone: +86-596-7686689
Site: www.utstesters.com